拼音 赏析 注释 译文

门有车马客行

李白 李白〔唐代〕

门有车马宾,金鞍曜朱轮。
谓从丹霄落,乃是故乡亲。
呼儿扫中堂,坐客论悲辛。
对酒两不饮,停觞泪盈巾。
叹我万里游,飘飘三十春。
空谈帝王略,紫绶不挂身。
雄剑藏玉匣,阴符生素尘。
廓落无所合,流离湘水滨。
借问宗党间,多为泉下人。
生苦百战役,死托万鬼邻。
北风扬胡沙,埋翳周与秦。
大运且如此,苍穹宁匪仁。
恻怆竟何道,存亡任大钧。

译文及注释

译文
  门前车马喧腾,有乘着朱轮金鞍的贵宾经亲。他说他从朝廷而来,回归故乡,见到故乡的人感到亲切。我赶紧呼唤自己的小儿子打扫中堂招待客人,坐在一起共同谈论人生的悲辛。我们相对而坐,桌上的两觞酒还没饮也,暂时停下酒杯就泪流满面了。我哀叹自己漂泊万里,已经三十年亲去了。可怜我的半生,空谈王霸之略,却始终没有得到亲朝廷的重用,从没做亲朝廷重员。我的雄剑空藏在玉匣之中,已经很久没有用亲了;兵书上浮满了灰尘,也好久没有人听我谈论这些用兵之策了。在朝廷中没有人和我的意见相同,我只得一样流离到湘水之滨。真正懂得我的知己,多已是泉下之人了。生来苦于百战,在征战中死去的人太多太多了,死去之后可以与万人做邻居。北名扬起胡沙,掩埋了周秦两朝。运势尚且如此,何况是在茫茫苍穹间渺小的世人?心里无限伤感凄怆,又能说什么呢?就让一切顺其自然,存亡随从天意吧。

注释
丹霄:指朝廷。
紫绶:紫色丝带。古代高级官员用它来系官印。
阴符:古兵书名。泛指兵书。
廓落:孤寂貌。
宗党:宗族,乡党。
埋翳(yì):掩埋,掩盖。
大钧:指天或自然。▲

简析

  《门有车马客行》,乐府《相和歌辞》旧题。李白在这首诗里表达了自己被弃置不用的无奈与愤慨。

李白

李白

李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县),出生于蜀郡绵州昌隆县(一说出生于西域碎叶)。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。 

猜您喜欢

和韩司谏叔夏乐谷五吟·纸帐

胡寅胡寅 〔宋代〕

细皱卷寒波,轻明笼白雾。
何以相徘徊,岁晚正凝沍。
枕欹一尺竹,被展几幅布。
贤哉楮先生,不以贫不雇。
夜玉围红绡,羞涩强自赋。
书生说富贵,志士安贫素。
风惊银海潮,春在明月库。
先生睡方浓,不觉糟床注。

醉春风·浅酒人前共

佚名佚名 〔宋代〕

浅酒人前共,软玉灯边拥。回眸入抱总合情,痛痛痛。轻把郎推。渐闻声颤,微惊红涌。
试与更番纵,全没些儿缝,这回风味成颠狂,动动动,臂儿相兜,唇儿相凑,舌儿相弄。

水调歌头·不能烦恼得

佚名佚名 〔宋代〕

不能烦恼得,掉臂便归休。前度风樯,这回潦辙几悠悠。幸得有云一谷,更自有书万卷,著甚麽来由。月采混鱼目,霜口涴蝇头。相山中,侯醉境,将诗流。情知薄命,天样勋业也须收。辟逻世间万事,推放那边一壁,百尺卧高楼。日月草头露,天地水中沤。

浣溪沙 乙亥自寿,时二孙 行一女孙 儿时

王恽王恽 〔元代〕

梅点冰梢*蒂凝。兰芽珠树*鲜明。团奕香火此时情。避世远惭金马客,现山人道老人星。雪边岩桧尽青青。

于飞乐·休休得也

宇文元质宇文元质 〔宋代〕

休休得也,只消更、一朵荼蘼。

游休休亭

郑集郑集 〔宋代〕

世事心知不可为,拂衣归此养天机。先生独善端无意,肯续春秋辨是非。

蓟门不遇王之涣郭密之因以留赠

高适高适 〔唐代〕

适远登蓟丘,兹晨独搔屑。贤交不可见,吾愿终难说。

迢递千里游,羁离十年别。才华仰清兴,功业嗟芳节。

旷荡阻云海,萧条带风雪。逢时事多谬,失路心弥折。

行矣勿重陈,怀君但愁绝。

感皇恩·合浦未还珠

姬翼姬翼 〔元代〕

合浦未还珠,空捞赤水。蒿目蓬心两何济。纵令垂手,援溺孜孜为意。奈洪波浩汗、争沉底。槐里图勋,枕中得意。说与重玄淡无味。木鹅休放,三老归来沉醉。对晴波不用、云霞饵。

郢中三咏为曾中丞赋 其三 锦标轩

欧大任欧大任 〔明代〕

城上霞成锦,开轩向郢都。一毛标凤穴,千里识龙驹。

寒并金茎直,光侵玉树孤。韦贤推相业,曾是汉名儒。

中秋病中时与李士钦叔侄近别

程敏政程敏政 〔明代〕

西风能几日,此夜忽中秋。宇宙清如洗,山河影欲流。

病身愁对酒,羁思懒登楼。遥想南归者,凄凉共一舟。

© 2023 幸福诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错